English is not my native language, but sometimes, I like to play with wicked copywriting. So, could this be a fun sentence for a CTA, or could it have a double meaning? 🫣 It‘s about a redesign of my company website where clients should hire my creative service.
If I can trust Chat GPT, seems like I‘ve done a decent job. 😄
This reads a bit off in English. It doesn't sound native. "Let's make something that your customers adore and competitors can't match." This flows a bit smoother. Not exactly what you need but closer to what you might hear in the US. Making someone skip a beat is not a common term to me. It's more popular with making someone's heart skip a beat. Actually quite funny to read about something that will make my competitors drop dead lol! "Killing the competition" as they say.
Alternatively, I was thinking, “Let‘s make something your customers admire and your competitors fear.”, but I wanted to crack a joke, thus the “drop dead” part. But, I guess that‘s too risky for global customers; some might find it offensive. So, I think I'll stick to a safer phrase.
This really confused me on what you were trying to say. If you want to use those two phrases you’d need to say “Let’s create something that will make your customers skip a beat and your competitors drop dead” It could work better as “Make customers skip a beat and competitors drop dead” It’s better than many generic headlines but still not super smooth!!
Yeah, I felt it was not grammatically correct the way I wrote it. I‘ll fix it.

